|
Q:首先可以先請您提一下,《Q&A》的成功為您的生活帶來了哪些改變嗎?
A:嗯,更多人知道我是作家,而不只是外交官吧。
Q:寫作和外交官員的工作兩者之間,您如何調配呢?
A:要達到適當的平衡的確是個問題。我只在閒暇之餘寫作,也就是說清晨與週末的時間。
Q:印度對台灣讀者是相對陌生的神祕國度,但《Q&A》在台灣也十分受歡迎,您覺得可能的原因是?
A:即使《Q & A》的背景設在印度,不過處理的主題與問題--愛與失落,友誼與背叛--是普世皆通的。最重要的是,這本書談的是受迫害的階級贏得勝利,吸引了橫跨土耳其到台灣的廣大讀者。
Q:您在《Q&A》的書末附錄訪談中曾提及,寫作《Q&A》只花了兩個月,可以和我們分享一下這次《六個嫌疑犯》的創作過程嗎?
A:第二本書總是比較困難。《六個嫌疑犯》除了在結構上比《Q & A》更複雜,也需要更廣袤的想像力與研究。也因此,我花了一年半的時間才完成《六個嫌疑犯》。
Q:《Q&A》中巧妙設計的敘事結構令人印象深刻,這次的《六個嫌疑犯》您似乎在結構的佈設上更花心力?您覺得這次的結構由個人各自發聲、與上次的羅摩獨白有何最大差異?
A:我試著讓讀者以六種截然不同的觀點窺看現代印度,所以你會看到差距極大的角色。有些角色可說是全然的印度人角度,像是政治家與官僚,也有一些外來者,像是美國德州人與安曼達島的部落原住民。
描寫六個互異角色的內在心境,的確比僅描繪《Q & A》的單一主角更困難。
Q:這次有一位主角Eketi是一般人更不熟悉的印度少數民族島民,要安插這樣的角色想必您應該收集了很多資料,為什麼會想安排一個這樣的角色呢?
A:之所以會選擇艾可提這個角色,靈感來自於我讀到一篇報導,內容是在颶風來襲時,安達曼島的原始部落如何藉由傳統的醫藥與魔法平安度過天災。我對兩種截然不同的文化會撞出什麼火花很感興趣,當一個原住民面臨現代化世界中的產物,究竟會發生什麼事?
雖然我針對翁格族做了很多研究,但我還是被這個角色惹惱,證明了描寫原始文化非常困難。想知道原住民在都市中會有什麼反應,完全沒有可參考的文獻,你怎能知道一個過石器時代生活的原住民怎麼行動,還有他怎麼思考?
Q:第一本書就成功,會不會給您帶來創作第二本書的壓力?在寫作與閱讀之餘,您還從事哪些休閒娛樂?
A:當處女作就大獲成功時,創作接下來的第二本書壓力更形龐大。但我總是問自己下面這個問題:我有故事要說嗎?
結果是,我不只有一個故事要說。我想說六個故事,因此出現了《六個嫌疑犯》。
而在寫作、閱讀之餘,我喜歡打板球跟網球、看電影跟聽音樂。
Q:《六個嫌疑犯》還是這麼好看,照例我們還是會很好奇,您已經在構思或進行下一本書了嗎?
A:我已經在執筆寫作下一本書了。我想會是一本相當不一樣、或者可說是截然不同的作品,背景會設在印度以外的地區。
●關於外交官作家-維卡斯•史瓦盧普Vikas
Swarup
出生於印度律師世家,大學主修當代歷史、心理學及哲學。多才多藝的他從小即愛好寫作,長大後成為外交官,曾被派駐至土耳其、美國、衣索比亞和英國。目前擔任新德里對外事務部部長。
《Q&A》是他的第一部小說,一出版即大受好評,榮獲法國書展讀者票選大獎、南非年度最佳平裝書波克獎、富蘭克林卓越獎,入圍不列顛國協最佳處女作獎以及Exclusive
Books網路書店票選「史上最佳的101本小說」,並已被改編為廣播劇與音樂劇。
2008年,「猜火車」名導丹尼•鮑伊更將《Q&A》搬上大銀幕,拍成電影「貧民百萬富翁」,推出後立即獲得全球各大電影獎項的肯定,包括榮獲金球獎最佳劇情片、最佳導演、最佳改編劇本及最佳電影配樂等四項大獎,以及入圍奧斯卡最佳影片、最佳導演等十項大獎!
就在《Q&A》小說與電影獲得空前成功之際,史瓦盧普在眾人期待下推出了第二本小說《六個嫌疑犯》,同樣出色的角色設定、強大的劇情張力、高超的敘事技巧,以及對於社會中低階層的悲憫與入微觀察,再度證明了史瓦盧普不是「不務正業」,而是一位真正的天生作家!
※圖文由「皇冠文化」提供
|