獲選為「比得兔」中文配音 鼓鼓超興奮!

鼓鼓獨挑大樑擔任「比得兔」中文版配音。圖/索尼提供
鼓鼓獨挑大樑擔任「比得兔」中文版配音。圖/索尼提供
2018-02-13 20:34聯合報 記者蘇詠智╱即時報導

紅遍全球的經典童書「比得兔」搬上大銀幕,真人與動畫合演的視覺特效精彩又討喜,美國上映後賣座不差,台灣片商決定另外製作中文配音版本,相中全能創作歌手「鼓鼓」為逗趣又愛惡作劇的「比得」獻聲,他非常興奮,表示自己跟角色有87分像,會用屬於他個人的獨特方式為大家最熟悉的角色注入新意,台灣排定4月4日中英文版同步推出。

音樂才華一直備受肯定的鼓鼓此次擔任「比得兔」中文配音,雖然不是第一次為電影獻聲,卻是首次獨挑大樑,他開心說道:「當初看預告就被電影幽默可愛的角色特性吸引,甚至覺得『比得』就像自己的化身,毫不猶豫就接了,非常興奮與期待」。配音導演更大讚他有天分,相當適合這個角色:「鼓鼓本來的聲音就屬於比較古靈精怪的感覺,在試音階段就能感受到他為了比得這個角色賦予更有層次的演出,效果很令人驚艷。尤其片尾還有鼓鼓獻唱的彩蛋,更是不能錯過的亮點之一!」

平常表演就很活潑的鼓鼓直呼比得的個性和生活態度都和自己不謀而合,甚至覺得比得應該也是和自己相同的金牛座性格,除了非常外向多話、心事不易透露外,工作上更是有點控制慾,有時候喜歡開玩笑指定別人做東做西,顯現標準「土象星座」的特質。

不過鼓鼓並不只是專情於比得,片中還有其他令他很喜歡的角色,像是比得的表哥「班傑明」,總會讓他聯想到自己的寵物,每次出現圓滾滾的模樣就令人想「抱緊處理」,還有比得會功夫的妹妹「小白」等都超可愛。有機會的話鼓鼓也很想挑戰「公雞」或「豬」兩個戲份不多、卻無法忽視的角色。

鼓鼓推薦觀眾去看他參與中文配音的溫馨大片「比得兔」。圖/索尼提供
鼓鼓推薦觀眾去看他參與中文配音的溫馨大片「比得兔」。圖/索尼提供
鼓鼓在配音時的表情也非常豐富。圖/索尼提供
鼓鼓在配音時的表情也非常豐富。圖/索尼提供

星聞
+ 噓!超多

商品推薦

贊助廣告

商品推薦

留言


想找誰

鍾瑶 邵雨薇 楊冪 林志穎 張立昂 韓瑜 范冰冰 林青霞 走光 楊麗花 郭采潔 吳慷仁 劉愷威 許維恩 安潔莉娜裘莉