事業就像感情 藝人該修的一門課「如何好好分手」

「李屍朝鮮」劇名掰了!重新改譯「屍戰朝鮮」

「李屍朝鮮」之後全部改名為「屍戰朝鮮」。圖/Netflix提供
「李屍朝鮮」之後全部改名為「屍戰朝鮮」。圖/Netflix提供
2020-03-20 13:17聯合報 記者李姿瑩/台北即時報導

韓國夯劇「李屍朝鮮」日前遭人抗議,指中文譯名有辱韓之嫌。韓國人不懂台灣的諧音翻譯文化,鬧到韓網連帶報導,逼得Netflix不得不正視此事。在商討兩天後,Netflix決定更改譯名,「李屍朝鮮」正式改為「屍戰朝鮮」。

Netflix表示,因收到來自韓國的歷史專家對於「李屍朝鮮」中文劇名所提出之意見,經內部討論後,決定將劇名改為「屍戰朝鮮」,感謝大眾對這部影集的支持並提供寶貴意見。因為相關宣傳資料都需要重新製作,短期內平台上或是公開訊息仍然還是看得見「李屍朝鮮」的蹤影,但之後會盡快全面修改為「屍戰朝鮮」。

星聞
+ 噓!超多

商品推薦

贊助廣告

商品推薦

留言

想找誰

安鈞璨 舒子晨 馬景濤 狄鶯 咘咘 薛仕凌 陳亞蘭 倚天屠龍記 詹惟中 阿龐 劉真 許光漢 方文琳 辛龍 五月天