獨/邰智源公開點名台視主播!「超專業用詞」詳解曝光

2021-08-31 13:30 聯合報 記者李姿瑩/台北即時報導
郭于中的專業再度受到肯定。圖/台視提供
郭于中的專業再度受到肯定。圖/台視提供

邰智源昨有感而發,在臉書寫下:「無意間看到台視新聞的台語新聞,主播郭于中先生的台語咬字發音真是令人尊敬;台語正音播報真是太棒了。」他特別點出郭于中的「溝通」發音可能來自日文漢字,並非直接國語直翻,忍不住大讚郭于中專業過人。

郭于中原本就是台視的「台語扛霸子」,在2018年通過台語高級檢定認證,是國內第一位拿到認證的主播。他曾和霹靂布袋戲一同跨界合作拍攝影片,更被國寶楊麗花欽點為活動主持人。過去受訪時,他就曾提及自己的發音和用詞都是參照台語辭典,面對新來的詞彙也會斟酌轉化,像是最近常播報的「疫苗」、「幾劑」,他特別去請教醫生,瞭解「劑」在醫學中的意思,再以台語來跟觀眾說明,原來「一劑」就是「一枝射」,就是「一人份」。

這回意外獲得擁有深厚語言底子的邰智源稱讚與認同,台視主播們與有榮焉,趕緊在臉書留言呼叫郭于中。郭于中受寵若驚,親自回覆致謝:「感謝偶像邰哥肯定,小弟也是邰哥一日系列的忠實粉絲。」

郭于中回憶與邰智源的第一次相遇,是在台視綜藝節目「奇幻島」一起參加節目錄影,郭于中透露當時對於邰智源的博學多聞與真性情留下深刻印象。「感謝邰哥鎖定台視台語新聞,讓小弟受驚了,可見邰哥的台語也是一流的,也是蹛佇巷仔內的內行人。歡迎邰哥有機會來體驗一日台語主播。」

關於邰智源特別讚賞「溝通」的發音,郭于中證實邰智源說得沒錯:「台語打合確實是像邰哥說的是由日文演變來的詞,在日文的打合有著協商、商量的意思。」他為此特別翻出日文編譯佐證,解釋道:「由於溝通是比較現代的詞彙,高通(溝通)是受到中文影響的用法,現代的台語字典也有收錄,但我還是想用傳統的講法,在早期約一百年前,老一輩確實都是講打合,所以我才這樣使用。」

邰智源公開表揚郭于中。圖/摘自臉書

邰智源公開表揚郭于中。圖/摘自臉書

更多新聞報導

最新文章

「晨曉CP唯美婚禮」搶先曝光  井柏然誓詞藏洋蔥!

「晨曉CP唯美婚禮」搶先曝光 井柏然誓詞藏洋蔥!

六月爆看隋棠不順眼!揭私下互動:看她那麼瘦我就生氣

六月爆看隋棠不順眼!揭私下互動:看她那麼瘦我就生氣

李立群「想回河南掃墓」遭親戚狠拒?本人無奈吐心聲

李立群「想回河南掃墓」遭親戚狠拒?本人無奈吐心聲

何如芸面臨老公「求子外遇」 小三厚臉皮「理直氣壯」

何如芸面臨老公「求子外遇」 小三厚臉皮「理直氣壯」

相關新聞