2022-03-11 10:00
噓!星聞 海那Hannah
另一個青春的代名詞:金泰梨 X 南柱赫《二十五,二十一》
韓劇《二十五,二十一》有一首同名歌曲,是在2013年的時候,韓國搖滾樂團紫雨林發行了第九張專輯《Goodbye, grief.》這首也是在紫雨林的歌曲當中,傳唱度最高的一首。而這首歌雖然不是正式的原聲帶歌曲,但是它出現在出現在戲劇的預告片以及第二集的最後結尾處,也讓大家對於這部描述「青春」的電視劇,有著不一樣的認識。
根據主唱金倫我在現場與大家分享歌曲創作的靈感,是在四月天時,她帶著小孩到幼兒園的路上,看著陽光普照下,花隨風飄落而想起了旋律,而後歌詞的譜寫則是讓他覺得,這是一首會想起24歲時剛出道的自己。而至於歌詞為什麼不是24,主要還是因為旋律的關係,但一點也不影響這首「青春詩歌」。
每個人的青春時代,擁有的可能不是只有熱血與歡樂,更可能是有著傷心難過與無力感。「二十五」和「二十一」這兩個數字,因為台韓對年齡的計算方式不同,在韓國大概是高中畢業和大學畢業的時候。
在《二十五,二十一》當中,我們知道背景是從1997年的亞洲金融風暴開始,在那大時代之下,南韓宣告破產,同一時間許多企業接連倒閉,所以有著白易辰(南柱赫 飾)從擁有自己的拉風跑車的富二代變成需要與人同住一屋簷下的情況。羅希度(金泰梨 飾)就像是劇中所有人光明與救贖的代表,可是周邊的人則沒有那麼好的環境。
每個時代底下描述青春的方式都有所不同,現下的代表應該是社群媒體,我們可以透過網路進行通話、視訊還有減少與他人的連結。過去,則是因為距離所產生的美感(?)可以有著懷抱「期待」與他人交流。
可是「期待」不一定會是美好,很多時候給人的更是失落與無力。但是在韓國的戲劇簡介當中是這樣描述這部作品的「用濾鏡看我們記憶中的青春」。這首歌隨著歌詞的斷句和語氣會有著截然不同的解釋,我翻譯了其中一段歌詞:
부서지는 햇살 속에 너와 내가 있어耀眼的陽光照在你我身上
가슴 시리도록 행복한 꿈을 꾸었지.
我做了個酸澀但幸福的夢
우 그날의 노래가 바람에 실려 오네.
那天的歌聲像是隨風傳來
우 영원할 줄 알았던 지난날의 너와 나.
我以為我們會一直到永遠
再對照著 《二十五,二十一》的劇情,不管最後的結果,我們猜測,知道這部劇想要帶給大家除了美好回憶、還有記起自己曾經的努力並為此而感動。
←上一篇
宋逸民心臟出問題! 「暴瘦到67公斤」身體現況曝光
下一篇→
噓!留言