2017-10-18 11:02
聯合報 蘇詠智
紅姑、發哥不敵小倩?「鬼新娘」歌比片紅
張國榮與王祖賢主演的淒美特效鬼片「倩女幽魂」上映至今滿30周年,台灣掀起賣座風暴後,港台片商競拍「女鬼片」,陷入一窩蜂。然而在「倩女幽魂」後第一部搭到熱潮的「鬼新娘」,其實在「倩女幽魂」殺青後一個月、還未正式上映前就開拍,嚴格來說不算是跟風片,卻因上片時機湊巧,在香港的票房甚至比「倩女幽魂」更高。然而台灣觀眾愛死小倩,「倩女幽魂」在台灣遠比香港更賣座,「鬼新娘」反倒在台威力遜色三分。
「鬼新娘」由麥當雄監製,和徐克監製的「倩女幽魂」就絕對不會是同樣的風格,不過卡司組合相當吸引人,除了周潤發挑男主角大樑外,還有鍾楚紅、王小鳳、葉德嫻等3位重量級女星搭配。那時的周潤發在華人影壇聲勢如日中天,新藝城已簽下他作為基本演員,「鬼新娘」是他和麥當雄的公司合約中最後一部片,新藝城雖然通融讓周潤發參與演出,卻必須在一個月內殺青他的戲份,所以動用了黎大煒和黃泰來兩位導演分頭搶拍。周潤發進劇組前才剛與陳薈蓮完婚,為免觸霉頭,片名一度改成「龍鳳冤家」,等到要上片時,台灣已陷入「女鬼熱」,「龍鳳冤家」自然又改回了「鬼新娘」,且為配合台灣的國慶大檔,「鬼新娘」在香港反而比台灣還晚一周上映。
當年的港片在台灣不但都配成國語放映,連插曲與主題曲都可能另外找人重新打造,而不見得是直接將粵語歌曲翻唱成國語版。「鬼新娘」的台灣版本即是如此。粵語版由葉德嫻演唱的主題曲「再生夢」充滿一種淒楚、迷離的氣氛,和片子的「人鬼戀」主題還蠻搭;但是國語版主題曲「今夕是何夕」鈕大可作曲、慎芝作詞,如此名家之作,即便只是首纏綿悱惻的情歌,都能將羅曼蒂克的氣氛提升到最高點,所以竟成了整部片在寶島迴響最熱烈的部分,還讓港姐出身、來台發展數年的曾慶瑜終於走紅。
葉德嫻唱作俱佳,不但在「鬼新娘」中扮演單戀周潤發多年的道姑表姊,還包辦主題曲與插曲的演唱。有一幕她邊作法邊唱歌,這首「天師捉妖」無論節奏或是曲式風格,都有如「倩女幽魂」中的「道」女性版,葉德嫻的嗓音有種堅毅的氣魄,國語版演唱人選不容易找,也不能由配音員開口唱,最後竟然出現一個奇妙的結果,由駐唱多年、也發過專輯卻反應不理想、叫好不叫座的李麗芬來演出。李麗芬前一年才發了「城市英雄」這張專輯,愛樂者視為珍寶,銷售數字並不亮眼,她也還在「是否繼續發專輯」的掙扎中,國語版「鬼新娘」片尾字幕並沒打出是她演唱,她卻在之後出唱片受訪時坦言,為「鬼新娘」唱「天師捉妖」國語版是一次又特別又難忘的經驗。
30年前的台灣,「光輝的10月」有雙十節、光復節等一連串假期,堪稱暑假之後最多國定假日的期間,也被視為電影界的強檔,特別這一年的中秋節還在10月7日,「鬼新娘」在台灣片商眼中的份量當然非同小可。有趣的是,港片最旺的時期,紅星也不停軋戲,自己打自己的情況常發生,「鬼新娘」台灣上片前一周,同由鍾楚紅主演的「意亂情迷」上檔,儘管劇情不出色、只是套用希區考克「迷魂記」的架構但視覺更加唯美而已,紅姑的美貌依然吸引死忠粉絲上戲院,妙的是王小鳳也在此片扮演反派,一周後「鬼新娘」上映,觀眾難免被「意亂情迷」稍微瓜分,即便如此,賣座仍然從第一天就跑冠軍,還領先同檔的外片,也算是頗為風光。
比較「鬼新娘」與「倩女幽魂」最大的不同,在於前者現代背景、後者古代,紅姑的古裝不如時裝討喜,「鬼新娘」避過了這個缺點,但古裝的王祖賢出奇淒美絕倫,不食人間煙火,紅姑就少了點令人「驚豔」的感覺。「鬼新娘」特效場面比重明顯不如「倩女幽魂」,除了人鬼戀以外的內容是港式小人物喜劇大雜燴,娛樂效果望塵莫及,在台灣的賣座不如「倩女幽魂」也是理所當然,且最後男女主角並非圓滿收場,觀眾帶著深深的遺憾走出戲院,也影響了「N刷」的機率。統計全年度的台灣票房,「倩女幽魂」高居華語片第3名,「鬼新娘」雖然稱霸雙十節熱檔,卻沒有擠進前10名,不像在香港還有打進全年Top 10。儘管賣座沒有開出超級大紅盤,「鬼新娘」在寶島還是稱得上成績不錯,尤其「今夕是何夕」至今仍是經典情歌,影響深遠超過片子本身。
(★「電影時光機」專欄內容未經授權,不得轉載、摘編。)
←上一篇
MATZKA想變宮城良田 自豪配音「海洋奇緣」讓女兒驕傲
下一篇→
噓!留言